мальчик-с-которым-приятно-познакомиться ^_~
Вернулся с японского.
Блиин! Чё-то я в последне время тупею. Или мозги с утреца слипаются? Скорее второе, потому что обычно мои бедные мозги включаются не раньше десяти, а тут ещё и предложения с намороченной грамматикой и жуткими кандзи. А на второй паре мы так и вовсе текст про Нагою перевожили. Он тоже - та ещё для непроспатых мозгов. Во-первых, там пристутсвует пассивный залог, который мы не проходили, во-вторых, намороченные предложения, в-третьих, куча сиранай котоба и кандзи, сочетания которых нет в словаре. И что нам делать? "Догадывайтесь по онным чтениям," - сказала сенсей коварно усмехаясь. Легко ей говорить. А если у этих кандзи 2-3 значения?! У каждого! А кругом незнакомые слова и грамматика сложная. Вот и сиди - думай...
Блиин! Чё-то я в последне время тупею. Или мозги с утреца слипаются? Скорее второе, потому что обычно мои бедные мозги включаются не раньше десяти, а тут ещё и предложения с намороченной грамматикой и жуткими кандзи. А на второй паре мы так и вовсе текст про Нагою перевожили. Он тоже - та ещё для непроспатых мозгов. Во-первых, там пристутсвует пассивный залог, который мы не проходили, во-вторых, намороченные предложения, в-третьих, куча сиранай котоба и кандзи, сочетания которых нет в словаре. И что нам делать? "Догадывайтесь по онным чтениям," - сказала сенсей коварно усмехаясь. Легко ей говорить. А если у этих кандзи 2-3 значения?! У каждого! А кругом незнакомые слова и грамматика сложная. Вот и сиди - думай...
Кстати, давно японский учишь?
Учу? Ну, как сказать? Когда-то давным-давно, когда я ещё учился в школе, я начал изучать японский, учил около пяти лет, потом поступил в колледж и 3 года не учил, потом ещё год в институте, а сейчас я на 3 курсе и второй год учу в универе. Кое-где выплываю за счёт старых знаний. И стремлюсь всегда и во всём помогать сенсею. Не чтобы подлизаться, а просто так - потому что мне нравится. по велению сердца, так сказать))
Quatre J, второй, дарлинг, второй. Но и я тоже ничего из старого не помню. знания закончились где-то на 12 уроке, а сейчас уже 21-ый.
Смеющийся демон, а где её мона скачать? В киосках её нету. Только платинум, а там довольно низкий уровень. У нас всё тож самое в учебнике Токийском.
Ага, понятно-понятно!.. Эх, если мне тоже хотелось помогать своему учителю по немецкому... по велению сердца так сказать...Но почему-то мне кажется,что в данном случае собственная жизнь дороже...
Кстати, если не секрет, на кого ты учишься? Нравится?
DrPsih, на регионоведа. Что это такое и с чем его едят мы и сами толком не знаем. Специалисты типа нас, к сожалению, не сильно нужны Новосибирску. Но вроде как мы специалисты по международным отношениям с Японией.
Кира Полуночная, а ты заставь их дойти! Тебе понравится! (только там нужно очень стараться)
~Almera~, это обязательный предмет. Не могу же я его прогуливать?
перевожу я тож неплохо, хотя все эти требования отражать грамматику иной раз несколько напрягают - переводные предложения звучат не по-русски.
Спустился с горы, рассматриваю небо, залюбовавшись музыкой цветов, играючи росли у подножья...???
зато в тесте 18 урока меня порадовало предложение на перевод с русского на японский: "Расстегните пуговицы на рубашке и лягте на бок на кушетку. Сейчас лучше не разговаривать" - ну чем не яой?!
Смеющийся демон, возможно, они его оттуда притырили, наши японки. А в оригинале в учебнике было: "Расстегните пуговицы на рубашке и лягте на бок на кушетку. Так больно? - Да, так больно. (или тут? в общем, смысл был такой)"